Characters remaining: 500/500
Translation

chíp chíp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chíp chíp" est une onomatopée qui imite le son que font les jeunes oiseaux ou les poussins lorsqu'ils piaillent. C'est une expression très courante et joyeuse que l'on utilise souvent pour décrire le bruit doux et mignon des oiseaux.

Utilisation et exemples :
  1. Utilisation courante : On peut utiliser "chíp chíp" pour parler des oiseaux ou pour évoquer quelque chose de mignon et d'innocent.

    • Exemple : "Les petits oiseaux dans le jardin chantent chíp chíp." (Các chú chim nhỏ trong vườn hót chíp chíp.)
  2. Contexte affectif : Le mot peut également être utilisé pour décrire des enfants ou des animaux de compagnie qui sont mignons et joueurs.

    • Exemple : "Regarde ce petit chiot qui joue, il est vraiment chíp chíp !" (Nhìn chú cún nhỏ chơi kìa, thật chíp chíp!)
Utilisations avancées :
  • Dans les contes et les chansons : "Chíp chíp" est souvent utilisé dans les histoires pour enfants ou les chansons pour évoquer la nature et la douceur de l'enfance.
  • Expression de bonheur : On peut aussi l'utiliser pour exprimer une certaine légèreté ou joie, en particulier en parlant de quelque chose de délicat ou d’adorable.
Variantes et significations différentes :
  • Variantes : Il n'y a pas de variantes directes de "chíp chíp", mais on peut rencontrer des mots similaires qui évoquent des sons d'animaux, tels que "cúc cu" pour le chant du coucou.
  • Sens figuratif : Dans un sens figuratif, "chíp chíp" pourrait être utilisé pour désigner des situations ou des personnes qui sont innocentes ou naïves.
Synonymes :
  • Bien qu'il n'y ait pas de synonymes directs, on peut utiliser des termes comme "piailler" pour décrire le même type de son fait par les oiseaux, mais "chíp chíp" reste plus spécifique et affectueux.
  1. (onomatopée) piotter
    • Con chim non chim chíp
      jeune oiseau qui piotte

Comments and discussion on the word "chíp chíp"